¿Porqué al Euskera se le llama en España ‘Vasco’?
Contestaba ahora a una pregunta que hicieron sobre los idiomas regionales de España.Y la verdad es que muchas veces,como navarro, me siento ofendido,incluso excluido de mi cultura.
Como bien explicaba contestando a la pregunta que mencionaba,en España se tiende a confundir al VASCO con el Euskaldún,y es un verdadero error.
El Euskera como idioma nació en Navarra,y era utilizado como lengua por los vascones(Totalidad de Navarra y País Vasco,parte de Aragón y parte de La Rioja)
Recordamos también que la capital de estos se hace y se hacía llamar Iruñea(Pamplona).
Ambas comunidades,País Vasco y Navarra tienen como lengua cooficial junto al castellano el Euskera.
En la actualidad,el idioma es hablado en Vizcaya,Guipúzcoa,Norte de Álava,y Norte y Zona Media de Navarra,aunque con influencia en zonas de la Ribera Navarra…Ejemplo de Tudela,donde existe una Ikastola(Escuela donde se estudia en Euskera)
Estos son hechos reales,y por ahora se conserva tanto en Nafarroa como en Euskadi.
Entonces…¿Porqué se excluye al navarro de la Zona Media y Alta de nuestra cultura?
Genoveva,estoy de acuerdo contigo,sin embargo,no creo haberme equivocado.Menciono que actualmente el Euskera en Navarra es utilizado en el Norte,y Zona Media.Pero que sin emabargo,en la Ribera,tambiñen existe laguna que otra Ikastola,poniendo como ejemplo la de Tudela.
En Navarra existe una Ley del Vascuence,que divide Navarra en tres zonas,la Zona Vascófona(Norte)Zona Mixta(Media)y Zona Castellanaparlante(Ribera).
Sin embargo y a pesar de ello,la Ley está destinada a toda la Comunidad Foral,donde se reconoce el Euskera comolengua navarra.
Amelí,siento estar en desacuerdo contigo.
Se le llama ‘vasco’ a el Euskera,a la lengua de Euskal Herria,País Vasco y NAVARRA(la excluyes tú también)
Los catalanes le llaman a su lengua catalá,por que ese es su nombre.
Tendremos entonces que ldecir que en vez de Euskera hablamos ‘navarro’.Por que repito,el Euskera nació en Navarra,y se extendió,actualmente se habla en País Vasco y Navarra.
Las mejores ofertas de hoteles en Guipúzcoa las encontrarás en l3b.es
Entradas relacionadas
- ¿Nueva cacicada del gobierno vasco en defensa del euskera que casi nadie habla?
- ¿Es necesario saber euskera para ser buen médico?
- una duda, asi sin mas?
- Por qué los Catalanes y Vascos se quieren separar de España?
- ¿Me consideráis vasco?
- ¿Me consideráis vasco?
- ¿Me consideráis vasco?
- ¿Me consideráis vasco?
- En cuantos años se puede aprender el vasco? Un buen nivel?
- ¿Porqué los expañoles son tan raros?
- ¿existe un diccionario euskera-italiano?
- ¿Como puedo traducir la palabra “comendador” del castellano para el basco, catalan y gallego?
- ¿A qué oposiciones puedo acceder con una diplomatura?


4 Respuestas a “¿Porqué al Euskera se le llama en España ‘Vasco’?”
supongo q por la misma razon q se dice q en argentina o mexico , por ejemplo, se habla español.
entiendo q qiereas defenderlo,pero ya sabes es mas facil llamarlo vasco
saludos!
No entiendo bien del todo lo que quieres decir en la última frase.
Dices que se excluye al navarro de la Zona Media y Alta de nuestra cultura (conocer y usar el euskera, supongo), pero creo que te has equivocado, pues es en la Ribera donde no se habla casi dicha lengua.
Bueno, en Navarra tenemos el tema del euskera regulado de una forma un poco rara. Pamplona, por ejemplo, pertenece a la llamada “zona mixta”, pero en cuanto bajas un poco hacia la Ribera deja de serlo.
En realidad, son muy pocas personas, hoy día, las que hablan euskera pasando Pamplona.
Si a eso le unimos la tontería que lleva siempre encima el amigo Sanz…pues está claro lo que tenía que pasar…
Anda, y yo que creía que el vasco y el euskera eran lo mismo solo que el primero estaba escrito en lengua española y el otro en vasco.
qué cosas….
La verdad, no sé muy bien por donde vas…
El Euskera se llama como tal a la lengua propia del país vasco y todo eso que nos has contado que está muy bien, y vasco para el que no entienda del tema, yo muchas veces y llamo vasco, y qué?
Los catalanes también llaman catalán a su lengua, y aunque lo correcto es euskera, no hay que sacar las cosas de quicio…